052.所有紅肉都與癌症有關嗎?

星期四, 3月 9, 2023 | 1分钟阅读 | 更新于 星期四, 3月 9, 2023

@
052.所有紅肉都與癌症有關嗎?

052.所有紅肉都與癌症有關嗎?

你是否好奇紅肉是否真的與癌症有關?讓我們一起揭開迷思!雖然加工肉類被歸類為致癌物,但有關紅肉的證據仍然不確定。讓我們通過最新的研究結果和科學見解,了解紅肉對於癌症風險的真正影響

導言

目前正在進行的研究探討紅肉攝取與癌症風險之間的潛在關聯。儘管對於加工肉類作為致癌物的證據較為明確,紅肉與癌症之間的關聯仍在研究中。一些研究表明,定期食用加工肉類,如熱狗或培根,可能會增加特定癌症,尤其是結腸直腸癌的風險。每天攝取每50克加工肉類,風險可能增加約18%。然而,關於未經加工的紅肉與癌症之間的關聯的證據較不確定。

值得注意的是,紅肉對於癌症風險的整體影響可能因烹調方式、個人健康狀況和整體飲食模式等因素而有所不同。為了保持均衡的飲食,建議適度攝取紅肉,並結合其他蛋白質來源,如魚類、家禽、豆類和堅果。

迷思的起源

認為所有紅肉都與癌症有關聯的迷思源於20世紀70年代的研究,這些研究發現高紅肉消費與結腸癌之間存在相關性。這導致一般認為所有形式的紅肉都具有致癌風險。然而,值得注意的是,最近的研究提供了對這種關聯性更加細緻的理解。例如,一項於2020年發表的綜合評論分析了長期的觀察性研究和控制試驗,顯示適量食用未經加工的紅肉對健康影響相對中立。沒有重大研究明確表明單純食用紅肉直接導致癌症。這強調了在評估潛在風險時需要區分加工肉類和未經加工的紅肉。雖然加工肉類被歸類為致癌物,但紅肉與癌症之間的關聯性並不如此明確。在飲食選擇方面,考慮平衡的方式並依賴最新的科學證據至關重要。

背後的真相

有關紅肉和癌症的迷思的真相比常見的想法更為複雜。雖然紅肉的攝入與某些類型的癌症風險增加有關,但這種關聯並不像迷思所暗示的那樣直接。一項發表在《國際癌症期刊》上的研究發現,食用紅肉的女性乳腺癌風險並無顯著增加。值得注意的是,並非所有紅肉都一樣。像培根、熱狗和香腸等加工紅肉與更高的癌症風險有關。

世界衛生組織將加工肉類列為一級致癌物,表明有足夠的證據表明它可能導致癌症。但對於未經加工的紅肉,則無法得出同樣的結論。美國癌症協會建議人們限制紅肉和加工肉類的攝入量,但不建議完全避免食用。

小貼士和建議

如果你習慣在大部分的餐點中食用牛肉、豬肉和其他紅肉,完全戒掉這些食物的想法可能會讓你感到壓力很大。然而,你並不需要徹底戒掉紅肉,只要逐漸減少對紅肉的依賴,就能對你的健康產生積極的影響。即使部分減少以紅肉為主的飲食也是朝著正確的方向邁出的一步。

雖然完全刪除紅肉並非必要,但建議減少對加工紅肉的攝取量。加工肉類,如培根、熱狗和香腸,與健康問題的風險增加有關。相反,選擇未經加工的瘦紅肉,如牛肉、豬肉和羊肉。 將更多植物性蛋白質來源納入飲食也對健康有益。這包括魚、家禽、堅果、豆類、低脂乳製品和全穀物等食物。研究顯示,將紅肉替換為這些替代品對健康有積極影響。例如,哈佛大學的研究發現,將紅肉替換為魚、家禽或堅果可以降低死亡風險。

記住,做出這些飲食決策就像是明智的賭徒一樣。雖然很難準確預測個體層面的效益,但減少肉類攝入,尤其是加工肉類,對於健康和幸福很可能帶來好處。

總結

總的來說,關於所有紅肉都與癌症有關的迷思並不完全正確。雖然有證據表明過量食用加工紅肉可能增加某些類型癌症的風險,但未經加工的紅肉可以成為健康飲食的一部分。我們有必要對我們所食用的食物有所了解,並根據科學證據做出選擇。

參考資料: Tufts Now. (2020). Busting myths about red meat. Retrieved from https://now.tufts.edu/2020/01/13/busting-myths-about-red-meat World Health Organization. (n.d.). Q&A on the carcinogenicity of the consumption of red meat and processed meat. Retrieved from https://www.who.int/features/qa/cancer-red-meat/en/ American Cancer Society. (n.d.). World Health Organization says processed meat causes cancer. Retrieved from https://www.cancer.org/latest-news/world-health-organization-says-processed-meat-causes-cancer.html Harvard T.H. Chan School of Public Health. (n.d.). Elevate Your Plate: Reducing Red Meat. Retrieved from https://www.hsph.harvard.edu/nutritionsource/elevate-your-plate/ Harvard Health Publishing. (n.d.). Cutting red meat for a longer life. Retrieved from https://www.health.harvard.edu/staying-healthy/cutting-red-meat-for-a-longer-life The BMJ. (n.d.). Red meat or plant-based diet: What’s the impact on heart disease risk? Retrieved from https://www.verywellhealth.com/red-meat-or-plant-based-diet-heart-disease-risk-5090727

積極預防癌症, 主動學習更多, 閱讀下一頁

053.夜班是否增加患癌風險?

comments powered by Disqus

© 2015 - 2025 OncoSeek Ltd.

☘️ Powered by OncoSeek Ltd for Supporting Patients

把免費資源留給下位同路人❤️

點擊廣告, 延續希望🔥

OncoSeek Ltd是一家致力於癌症早期檢測及治療技術的領先公司🚀,總部設於香港🌏。公司秉持「科技改善生命」的理念💡,專注利用人工智能🤖和尖端技術🔬解決癌症診斷挑戰🎯。

公司的使命是透過教育及技術📊降低癌症死亡率📉,同時推動醫療技術在全球普及🌍。OncoSeek Ltd的科研團隊👩‍🔬👨‍🔬以卓越專業知識🎓和創新能力🚀,致力改善癌症患者的生活質量💙。

聯絡我們: OncoSeek@gmail.com

點擊廣告, 延續希望🔥

💪為了協助您,

我們投入了⏰兩千小時⏰的心血,

您是否願意用⚡️兩秒⚡️點擊廣告,

讓免費資源留給同路人呢?🌈

點擊廣告, 延續希望🔥

Popup with Centered Close Button
Popup Image